← Book details

Camp Cookery. How to Live in Camp

Full book · ReadAI club library

Camp Cookery. How to Live in Camp

by Parloa, Maria · Page 34 of 43 · 14,739 words

Tip · Use the reading mode control above and choose Scroll for a smoother flow through the full text.

Stewed Tomatoes 60 Sliced Tomatoes 60 Baked Tomatoes 60 Mock Bisque Soup.—Very nice 61 BREAD. Fried Corn Dodgers 62 Baked Corn Cake 62 Oat-Meal 62 Hominy 63 Hominy Griddle-Cakes 64 Fried Mush 64 Spider-Cakes 65 Biscuit 66 Hecker’s Prepared Graham 66 Milk Toast 66 PUDDINGS. Boiled Rice 68 Baked Rice 68 Minute Pudding 69 Apple Dowdy 69 Down East Pudding 70 Bread Pudding 71 Corn Starch Pudding 71 CAKE. Tea Cake 73 Berry Cake 73 Plain Cup Cake 73 Soft Molasses Gingerbread, No. 2 74 SAUCES AND DRESSINGS. Sauce for Birds 17 Drawn Butter 75 Egg Sauce 75 Oyster Sauce 75 Salad Dressing 76 Boiled Salad Dressing 76 Caper Sauce 77 Mint Sauce 77 Viniagrette Sauce 77 Tartare Sauce 78 Brown Sauce 78 Dried Apple Sauce 78 DRINKS. Tea 80 Coffee 80 Shells 80 Chocolate 81 Prepared Cocoa 81 Coffee, No. 82 To Make Mead 82 To use Mead 82 FOR THE SICK. Rice Water for Diarrhœa 83 Flour Gruel 83 Oat Meal Gruel 84 Indian Meal Gruel 84 * * * * * Transcriber’s note: Obvious punctuation errors were corrected. Varied hyphenation was retained, as in oat-meal, oatmeal and oat meal. Page 33, “Maderia” changed to “Madeira” (a glass of Madeira) Page 34, “seive” changed to “sieve” (oysters on a sieve) Page 34, “ligh” changed to “light” (a light brown) Page 82, recipe is actually titled “Coffee, No” and is also in the index that way. The assumption is that it came from one of Miss Parloa’s other cookbooks and had a number there. Since we can’t know which, it was retained as printed. Page 91, “Diarrhoea” changed to “Diarrhœa” to match usage in text (Water for Diarrhœa) *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CAMP COOKERY. HOW TO LIVE IN CAMP *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright

Other legal sources